
Alojamientos vacacionales en Mount Jōnen
Busca y reserva un alojamiento único en Airbnb
Alojamientos vacacionales mejor calificados en Mount Jōnen
Los huéspedes están de acuerdo: estas estancias tienen excelentes calificaciones por su ubicación y limpieza, entre otros aspectos.

Azumino Private Onsen Villa Luxury Forest Retreat
Nestled in the forests of Azumino, this private villa features a natural hot spring (onsen) and is run by experienced hosts who prioritize cleanliness. The villa offers self check-in, a fully equipped kitchen, a Japanese garden, JBL audio, and clean linens, perfect for a cozy private retreat in nature. With reservation, guests can enjoy a seasonal, plant-based Japanese cuisine by Chef Mina Toneri at a 130-year-old farmhouse restaurant, suitable for vegetarians and vegans, for a memorable meal.

traditional, little private house, 2-4 ppl/max5
Good access to Shimosuwa Station! We renovated an 80-year-old Japanese house into a traditional and clean space. (New open in 2023!) You can spend a comfortable time by renting the entire building. Recommended for families, couples and small groups. This area is rich in history and nature. Suwa Taisha Shrine, hot springs, Nakasendo. Hiking in the mountains and strolling around Lake Suwa are also recommended ways to spend your time. It's also great to explore the Suwa area on a rental bicycle.

百 HAKU <100-year-old Quaint Japanese Style Villa>
HAKU is a Japanese Style Villa. You can enjoy your private time as in your home. “HAKU“ is one of the readings of the character “百” which means “hundred”. Medieval Haiku poet, Basho Matsuo likened eternal passage of time to "百代の過客", a permanent traveller. In his time, a hundred years was expressed as eternal. HAKU was originally built as a farmer’s shed about a hundred years ago. It was recently relocated and renovated for another hundred years. HAKU will welcome you as traveling companions.

1日1組様限定 小川のほとりにある庭付きの小さなコテージ「Mökki」
Mökki (モッキ)とは北欧フィンランド語で「コテージ」を意味します。 自然に囲まれた特別な場所でお好きな時間をお過ごしください。 Guest house Mökkiは、長野県北部の森と湖と雪に恵まれた信濃町にあり、近隣には黒姫高原・野尻湖・戸隠など自然豊かな場所が広がっています。 杉や檜・漆喰などの天然素材でリノベーションした心地のよい建物と、四季折々の景色をつくるナチュラルガーデン、小川の流れる森をまるごとご自由にお使いいただけます。手を入れ続けてきた森には小鳥やリス・テンなどの姿も見られ、山菜やキノコを探しての散策や、ブランコ・ハンモックもお楽しみいただけます。 「暮らす」を楽しむことができるよう、お部屋のインテリアやキッチン道具にもこだわりました。 小川のほとりの東屋では、お天気を気にせずBBQや焚き火がお楽しみいただけます。 グリーンシーズンには、ハイキング・釣り・サップ・ゴルフの拠点として、スノーシーズンには、ウインタースポーツの拠点としても最適です。 お誕生日や記念日を過ごされるお客様にはお祝いケーキのサービスもございます。事前にお問い合わせください。

IORI SETOGAWA【Luxury Antique house with Sauna】
IORI SETOGAWA is a renovated traditional townhouse located in the center of "Setogawa river and Shirakabe Dozo Street", a famous street for its beauty in Hida Furukawa. You can enjoy a special time spent in an extraordinary space, gathering with family or friends while watching the flickering flames from the wood stove. The bathroom is equipped with a private sauna, aroma oil, Hida cypress bathtub, and open-air bath space, making you to enjoy an extraordinary experience of relaxation.

グッドデザイン賞授賞・蔵(シアター付)・無料駐車場付・ 伝統的建造物群の古民家・1棟貸(8名迄)
<ロケーション> 2024年5月オープン。高山の歴史的街並みの中心に位置する『眞や 大新(まことや おおじん)』は古き良き日本の風景が残る高山市大新町1丁目に佇む風情ある一軒宿です。かつての富山と高山を結ぶ『飛騨ぶり街道』を挟んだ我が家の正面には、日本の豊かな文化財を示す重要文化財『日下部民芸館』「吉島家住宅』があり、ここ一帯は伝統的建造物群保存地区に指定されています。古い街並みや美しい景色を楽しみながら歴史的建造物に触れることができます。 『宮川朝市』まで徒歩2分、秋の高山祭の社である『桜山八幡宮』まで徒歩5分に位置し、この地区の祭り屋台は『豊明台(ホウメイタイ) 』といって御所車、彫刻など多様な装飾があります(屋台蔵まで徒歩1分)。 抜群のロケーションで高山の歴史を存分にお楽しみください。 <建物と飛騨匠の大工> 145年前に飛騨の匠の大工によって築かれたこの建物は、現代の大工によって今ここに蘇りました。家の中には土蔵、土壁、土間など古き良き時代の面影を残しています。195㎡のゆったりとした空間で是非お寛ぎください。 ※2024グッドデザイン賞を授賞

八ヶ岳の南欧風ヴィラ貸し切り、愛犬も。長期割引きあり
八ヶ岳を目の前にした広いテラス付きのヴィラが貸切で、自分の別荘のように過ごせます。 中央自動車道のICから10分の位置にある便利な山間の別荘です。 しかし歩いて行ける距離に駅、ショップはありませんので、必ずお車でお越しください。マイカー又は茅野駅からレンタカーでお越しになるのをお勧めしています。 寒い時期は室内は床暖房がリビング、ダイニング、キッチン、サンルーム、バスルームに施され、快適に過ごせます。ご自分で薪割りをして薪ストーブを楽し目ます。 暖かい季節はサンルームの前の広いウッドデッキではBBQも楽しめます。 大きなスーパーマーケットが2店、車で10分以内にあり、食料の調達も簡単です。 シックな2部屋の寝室、リビングの上のロフトを含めて、最大で6人程でお泊まりいただけます。 5泊以上のロングステイを歓迎いたします。その際、日にちに応じて割引きが細かく設定されていますので、5泊の場合はお問合せください。その後にオーナーのスペシャルオファーの割引きを受けられます。 ペットの同伴は無料ですが、2匹以上のワンちゃんをお連れの際はお問合せください。

Renovated century old house in Okuhida for private
*Discount for 2 nights or more* Renovated century old house located in Okuhida Hot-spring Village.(60min drive from Takayama St.) Surrounded by beautiful scenery throughout the four seasons. *Please see ALL the House Rules of listing to the end and location. *It is completely partitioned, but there are residents in the same building. *IRORI hearth is just interior not in use. *No meals are provided. *Air conditioning is only installed in the dining room and bedrooms B and C.

北アルプスを一望できる一棟貸しの宿 「山道 」
ここにしかない景色を楽しむ旅を。 安曇野の北東に位置する旧明科町は北アルプスを一望でき、 明科は 犀川、高瀬川、穂高川が合流する地であり、豊かな湧水に恵まれた場所 です。 ここには「残し たい美しい景色と静けさ」があります そんな明科の古い建物を改装し、レトロモダンな空間に蘇らせ、一棟 貸 しの宿をつくりました 。 安曇野の空気に触れのんびりと、豊かで贅沢な時間を過ご してほしい そんな想いを込めました 当施設から明科駅まで徒歩5分、篠ノ井線で松本駅まで二駅で行けるので松本観光や 長野方面へも行きやすいです。 長峰山、廃線敷、大王わさび、白鳥飛来地なども近くにあり 安曇野観光をお楽しみください すぐ目の前には「前川」が流れており、カヌー、ラフティング、サップなどの 「龍門渕カヌー競技場」があり徒歩で行けますので練習にも最適な場所です。 旧明科町は市街地ではなくローカルな町です、 周辺は市街地ではないので何もないですが 田舎暮らしや移住に興味のある方二地域居住や検討されている方などにおすすめです。

Kusa no Niwa | 100-Year Machiya Lodge in Takayama
Kusa no Niwa is a traditional Japanese-style house with a courtyard and corridors that was built more than 130 years ago. The entire house with a size of 100 square meters will be lent privately to a single group with a maximum capacity of 6 persons. You will find a fusuma, a sliding door with a paper panel, painted by a famous Japanese Painter, which can be also found in the Taue’s House, an Important Cultural Property, located in Nyukawa Town.

|長野木曽路|1931年の趣きや文化を大事に改修した贅沢な一軒家
山あいの歴史ある町でひと時、暮らすように滞在してほしいから、基本的に2泊からのご予約を承っております。 中山道の宿場町である奈良井宿の隣町に位置し、江戸時代から木曽漆器の産地として栄えた歴史ある町並み。 重要伝統的建造物群保存地区に選定され、現在も漆器店が並んでいるこの町に、1931年に建てられました。 お食事なしの一日一組限定、一棟貸し切りにてご利用頂いています。 平沢のもつ魅力は何気ない日々の美しさ、豊かさだと思います。 読書、散歩、地酒(日本酒・ワイン)を頂く、ゆっくり寝て起きるなど古きよきこの町で暮らすように滞在して頂けたら嬉しいです。 日常の様子はSNSでも発信をしているので覗いてみてください。 山の谷間の古いお家で網戸はありませんので、暖かい季節になれば自然の生き物が入ってくることもあります。 93年の建物は細部までぴかぴかに磨き上げれている訳ではありません。 できるだけ清潔にと思いお迎えの準備をさせて頂いておりますが、大きなお心でお越し頂けると幸いです。

諏訪湖一望の泊まれる歌舞伎舞台
《はじめにご確認ください》 ▶︎当施設は一棟貸しですが、料金はご宿泊いただく人数により変わります。 下記、全て目を通していただき、施設内容をご確認の上ご予約ください。 ▶︎お子様も大歓迎です!お子様(小学生以下)を人数に入力しますと、システム上大人料金にて合計金額が計算されてしまいますので、小学生以下のお子様は人数に入力せずメッセージにてお知らせくださいませ。 (例:小学生2名、幼児1名等) ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 【mawariについて】 江戸時代末期(1850年)に建てられ、1982年に移築•保存されていた農村歌舞伎廻舞台を 地元のおじいちゃんから譲り受け、一棟貸しの泊まれる空間にしました。 農村歌舞伎廻舞台の佇まいをなるべくそのままに、宿泊できるよう改装しています。 窓からみえる諏訪湖の周りの町での温泉やおいしいごはん、気持ちのいい山々を、楽しんでいただけたら嬉しいです。
Amenidades populares de los alojamientos vacacionales en Mount Jōnen
Otros excelentes alojamientos vacacionales en Mount Jōnen

Renovated Traditional Home, Easy Access & Garden

露天の光明石温泉風呂とバレルサウナ/宮川朝市徒歩1分/敷地内駐車場

Traditional Japanese Home in Hakuba Valley

Quiet Private Estate in Birch Forest | Azumino

Traditional Machiya Stay Near Matsumoto Castle

Nagano Togakushi Private Forest Cabin with 4WD Car

Satoyama stay & Exclusive Tours with Local guide

Villa Iizuna Highlands – Japanese Design Sanctuary
Destinos para explorar
- Tokio Alquileres vacacionales
- Osaka Alquileres vacacionales
- Kioto Alquileres vacacionales
- Tokyo 23 wards Alquileres vacacionales
- Shinjuku Alquileres vacacionales
- Shibuya Alquileres vacacionales
- Nagoya Alquileres vacacionales
- Sumida Alquileres vacacionales
- Monte Fuji Alquileres vacacionales
- Yokohama Alquileres vacacionales
- Hakone Alquileres vacacionales
- Hakuba Alquileres vacacionales
- Nagano
- Hakuba Happo One
- Togakushi
- Estación de esquí Tsugaike Kogen
- Estación Kisofukushima
- Madarao Mountain Resort
- Hakuba Cortina Ski Resort
- Estación Myoko-Kogen
- Hakuba Iwatake Snow Field
- Estación Gero
- Shirakawa-go
- Estación Yudanaka
- Estación Shinanoomachi
- Estación Ueda
- Kamikōchi
- Estación Hotaka
- Parque nacional Chūbu-Sangaku
- Estación de Hakuba
- Estación Shin-shimashima
- Hakuba Sanosaka Snow Resort
- Naraijuku
- Akakura Onsen
- Estación de esquí de Yomase Onsen
- Estación Nakakaruizawa




