John PeterGuia de

John Peter
John PeterGuia de

Passeios turísticos

Lindo passeio pelo Lago Negro, a bordo de seus tradicionais pedalinhos, ou caminhando ao redor do lago. Belas paisagens, restaurantes, cafés e artesanato. Ótimo local para apreciar a naturezae relaxar! Beautiful ride on Lago Negro, on board your traditional pedal boats, or walking around the lake. Beautiful scenery, restaurants, cafes and handicrafts. Great place to enjoy nature and relax! Hermoso paseo por el lago Negro, a bordo de sus tradicionales botes a pedal o caminando alrededor del lago. Hermosos paisajes, restaurantes, cafés y artesanías. ¡Gran lugar para disfrutar de la naturaleza y relajarse!
100 personas locales recomiendan
Lago Negro
439 R. Vinte e Cinco de Julho
100 personas locales recomiendan
Lindo passeio pelo Lago Negro, a bordo de seus tradicionais pedalinhos, ou caminhando ao redor do lago. Belas paisagens, restaurantes, cafés e artesanato. Ótimo local para apreciar a naturezae relaxar! Beautiful ride on Lago Negro, on board your traditional pedal boats, or walking around the lake. Beautiful scenery, restaurants, cafes and handicrafts. Great place to enjoy nature and relax! Hermoso paseo por el lago Negro, a bordo de sus tradicionales botes a pedal o caminando alrededor del lago. Hermosos paisajes, restaurantes, cafés y artesanías. ¡Gran lugar para disfrutar de la naturaleza y relajarse!
Antigo Lago do Parque Hotel, é hoje uma das atrações mais badaladas ne época do Natal Luz, onde são realizados espetáculos natalinos. Ótimo local para passear, fazer piqueniques, ou simplesmente relaxar! Former Lago do Parque Hotel, is today one of the most popular attractions in the Natal Luz (Lights of Christmas) period, where Christmas shows are held. Great place to stroll, picnic, or just relax! Antiguo Hotel Lago do Parque, hoy es una de las atracciones más populares del período Natal Luz (Luz de Navidad), donde se realizan espectáculos navideños. Gran lugar para pasear, hacer un picnic o simplemente relajarse.
49 personas locales recomiendan
Lago Joaquina Rita Bier
919 R. Leopoldo Rosenfeld
49 personas locales recomiendan
Antigo Lago do Parque Hotel, é hoje uma das atrações mais badaladas ne época do Natal Luz, onde são realizados espetáculos natalinos. Ótimo local para passear, fazer piqueniques, ou simplesmente relaxar! Former Lago do Parque Hotel, is today one of the most popular attractions in the Natal Luz (Lights of Christmas) period, where Christmas shows are held. Great place to stroll, picnic, or just relax! Antiguo Hotel Lago do Parque, hoy es una de las atracciones más populares del período Natal Luz (Luz de Navidad), donde se realizan espectáculos navideños. Gran lugar para pasear, hacer un picnic o simplemente relajarse.
Como o próprio nome traduz, é um pequeno parque onde fora construído um Mini Mundo, com maquetes, muitas delas trazidas da Europa por seus idealizadores, um pai e um avô, que resolveram presentear suas duas crianças com um pequeno mundo de fantasia. Atendendo ao pedido dos pequenos, construíram uma casinha de bonecas e um conjunto de castelos, com trenzinhos em miniatura, no jardim em frente ao hotel Ritta Höppner, pertencente à família. As its name translates, it is a small park where a Mini World was built, with models, many of them brought from Europe by its creators, a father and a grandfather, who decided to give their two children a small fantasy world. At the request of the little ones, they built a doll's house and a set of castles, with miniature trains, in the garden in front of the family-owned Ritta Höppner hotel. Como su nombre se traduce, es un pequeño parque donde se construyó un Mini Mundo, con modelos, muchos de ellos traídos de Europa por sus creadores, un padre y un abuelo, que decidieron regalar a sus dos hijos un pequeño mundo de fantasía. A pedido de los más pequeños, construyeron una casa de muñecas y un conjunto de castillos, con trenes en miniatura, en el jardín frente al hotel familiar Ritta Höppner.
295 personas locales recomiendan
Mini Mundo
291 R. Horácio Cardoso
295 personas locales recomiendan
Como o próprio nome traduz, é um pequeno parque onde fora construído um Mini Mundo, com maquetes, muitas delas trazidas da Europa por seus idealizadores, um pai e um avô, que resolveram presentear suas duas crianças com um pequeno mundo de fantasia. Atendendo ao pedido dos pequenos, construíram uma casinha de bonecas e um conjunto de castelos, com trenzinhos em miniatura, no jardim em frente ao hotel Ritta Höppner, pertencente à família. As its name translates, it is a small park where a Mini World was built, with models, many of them brought from Europe by its creators, a father and a grandfather, who decided to give their two children a small fantasy world. At the request of the little ones, they built a doll's house and a set of castles, with miniature trains, in the garden in front of the family-owned Ritta Höppner hotel. Como su nombre se traduce, es un pequeño parque donde se construyó un Mini Mundo, con modelos, muchos de ellos traídos de Europa por sus creadores, un padre y un abuelo, que decidieron regalar a sus dos hijos un pequeño mundo de fantasía. A pedido de los más pequeños, construyeron una casa de muñecas y un conjunto de castillos, con trenes en miniatura, en el jardín frente al hotel familiar Ritta Höppner.

Cena gastronômica

Famosa por suas lojas, restaurantes, cafés e bares, é a rua principal do centro de Gramado. É também onde situa-se a Igreja da Paróquia de São Pedro, toda feita de pedra, Praça Major Nicoletti e o famoso Cinema de Gramado, onde se realiza o Festival de Cinema de Gramado, com dua Calçada da Fama. Famous for its shops, restaurants, cafes and bars, it is the main street in the center of Gramado. It is also where the Church of the Parish of São Pedro is located, all made of stone, Praça Major Nicoletti and the famous Gramado Cinema, where the Gramado Film Festival is held, with its Walk of Fame. Famosa por sus tiendas, restaurantes, cafés y bares, es la calle principal del centro de Gramado. También es donde se encuentra la Iglesia de la Parroquia de São Pedro, toda de piedra, la Praça Major Nicoletti y el famoso Cine Gramado, donde se realiza el Festival de Cine de Gramado, con su Paseo de la Fama.
26 personas locales recomiendan
Avenida Borges de Medeiros
Avenida Borges de Medeiros
26 personas locales recomiendan
Famosa por suas lojas, restaurantes, cafés e bares, é a rua principal do centro de Gramado. É também onde situa-se a Igreja da Paróquia de São Pedro, toda feita de pedra, Praça Major Nicoletti e o famoso Cinema de Gramado, onde se realiza o Festival de Cinema de Gramado, com dua Calçada da Fama. Famous for its shops, restaurants, cafes and bars, it is the main street in the center of Gramado. It is also where the Church of the Parish of São Pedro is located, all made of stone, Praça Major Nicoletti and the famous Gramado Cinema, where the Gramado Film Festival is held, with its Walk of Fame. Famosa por sus tiendas, restaurantes, cafés y bares, es la calle principal del centro de Gramado. También es donde se encuentra la Iglesia de la Parroquia de São Pedro, toda de piedra, la Praça Major Nicoletti y el famoso Cine Gramado, donde se realiza el Festival de Cine de Gramado, con su Paseo de la Fama.
A Praça das Etnias fica próxima ao Centro de Gramado e reúne uma série de atrativos, então vale a pena reservar algumas horas para passear lá. Neste espaço foram reproduzidas três casas que representam os povos que colonizaram Gramado. Este é o motivo pelo qual você irá encontrar lá uma casa com arquitetura italiana (com um memorial), uma alemã (que é a Casa do Colono) e outra portuguesa. No local também foi construída uma casa de pedra, onde você pode adquirir os passeios de agroturismo, cujo ponto de partida é em frente à praça. Movimento - Pelo fato de estar ao lado da rodoviária, a Praça das Etnias está sempre movimentada, seja pelos turistas que vão fotografar o local ou pelos moradores de Gramado e da cidade vizinha, Canela. Todos têm um motivo em comum: aproveitar para comprar um pão ou uma cuca que saem quentinhos dos fornos de barro onde são feitos. Isso mesmo, honrando o seu nome, na Praça das Etnias os colonos agricultores vão se revezando, e a cada dia moradores de uma localidade do interior deixam suas casas para vir até o centro da cidade para produzir e vender pães, cucas, biscoitos, doces e muitas outras delícias. Feirinhas – No sábado, a Praça das Etnias tem atrações especiais: uma feirinha de produtos coloniais e outra com produtos orgânicos, em ambas os produtos são comercializados pelos próprios colonos. Hortaliças, verduras, frutas, compotas, chás e até flores vêm direto do interior de Gramado e fazem sucesso, por isso, recomendamos que chegue cedo (as feirinhas começam às 7 horas da manhã) para poder ter mais opções de escolha dos produtos. Fornos e Casa do Colono – Tudo na Praça das Etnias desperta o desejo por comida! São muitas delícias, desde os pães e cucas nos fornos de barro, até uma infinidade de produtos coloniais como verduras, legumes, frutas, geleias, embutidos, mel, doces, compotas, vinhos, sucos, temperos, queijos, massas, biscoitos e pães que são comercializados na Casa do Colono, que mais se parece com aqueles mercadinhos de secos e molhados que se vê no interior mesmo. Artesanato – Se você é daquelas pessoas que adora levar um souvenir bem autêntico de cada viagem, saiba que na feira artesanal vai encontrar muitas opções de produtos feitos por gente daqui no Espaço de Feiras Francisco Oberherr. Caminhe! Você pode fazer este passeio a pé, assim irá fazer muitas fotos dos canteiros que estão sempre impecáveis, tomados por flores. Na praça também há um anjo de vidro que foi produzido e doado pela empresa Cristais de Gramado, como uma homenagem ao Natal Luz. Depois de aproveitar as delícias e belezas da Praça das Etnias, vá percorrendo a principal avenida da cidade – a Borges de Medeiros – até a Rua Coberta, e conferindo de perto as vitrines das lojas e os restaurantes que fazem deste trecho um dos pontos mais disputados de Gramado. Praça das Etnias is close to the Gramado Center and has a number of attractions, so it is worth taking a few hours to stroll there. In this space, three houses representing the peoples that colonized Gramado were reproduced. This is the reason why you will find there a house with Italian architecture (with a memorial), a German one (which is the Casa do Colono) and another Portuguese. A stone house was also built on the site, where you can purchase agrotourism tours, whose starting point is in front of the square. Movement - Because it is next to the bus station, Praça das Etnias is always busy, whether by tourists who are going to photograph the place or by residents of Gramado and the neighboring city, Canela. Everyone has a common reason: take the opportunity to buy a bread or a cuca that comes out warm from the clay ovens where they are made. That's right, honoring its name, in the Praça das Etnias, the colonists farmers take turns, and every day residents of a rural area leave their homes to come to the city center to produce and sell bread, cakes, cookies, sweets and many other delights. Feirinhas - On Saturday, Praça das Etnias has special attractions: a fair with colonial products and another with organic products, both products are sold by the colonists themselves. Vegetables, fruits, jams, teas and even flowers come straight from the interior of Gramado and are successful, so we recommend that you arrive early (the fairs start at 7 am) in order to have more options for choosing products. Fornos and Casa do Colono - Everything in Praça das Etnias awakens the desire for food! There are many delights, from the breads and pans in the clay ovens, to an infinity of colonial products such as vegetables, fruits, jams, sausages, honey, sweets, jams, wines, juices, spices, cheeses, pastas, cookies and breads which are sold at Casa do Colono, which looks more like those dry and wet markets you can see in the interior. Crafts - If you are one of those people who love to bring a very authentic souvenir from each trip, know that at the craft fair you will find many options for products made by people here at the Francisco Oberherr Fair Space. Praça das Etnias tiene una serie de atracciones, por lo que vale la pena tomarse unas horas para pasear allí. En este espacio se reprodujeron tres casas representativas de los pueblos que colonizaron Gramado. Esta es la razón por la que encontrarás allí una casa de arquitectura italiana (con un memorial), una alemana (que es la Casa do Colono) y otra portuguesa. También se construyó una casa de piedra en el sitio, donde se pueden adquirir tours de agroturismo, cuyo punto de partida está frente a la plaza. Movimiento - Debido a que está al lado de la estación de autobuses, la Praça das Etnias siempre está concurrida, ya sea por turistas que van a fotografiar el lugar o por residentes de Gramado y la ciudad vecina, Canela. Todos tenemos un motivo común: aprovechar para comprar un pan o una cuca que sale caliente de los hornos de barro donde se elaboran. Así es, haciendo honor a su nombre, en la Praça das Etnias, los colonos campesinos se turnan, y todos los días los vecinos de una zona rural salen de sus casas para venir al centro de la ciudad a producir y vender pan, pasteles, galletas, dulces. y muchas otras delicias. Feirinhas - El sábado, la Praça das Etnias tiene atractivos especiales: una feria con productos coloniales y otra con productos orgánicos, ambos productos son vendidos por los propios colonos. Verduras, frutas, mermeladas, tés e incluso flores vienen directamente del interior de Gramado y tienen éxito, por lo que recomendamos llegar temprano (las ferias comienzan a las 7 am) para tener más opciones en la elección de productos. Fornos y Casa do Colono - ¡Todo en Praça das Etnias despierta el deseo de comer! Hay muchas delicias, desde los panes y sartenes en los hornos de barro, hasta una infinidad de productos coloniales como verduras, frutas, mermeladas, embutidos, miel, dulces, mermeladas, vinos, jugos, especias, quesos, pastas, galletas y panes. que se venden en Casa do Colono, que se parece más a esos mercados secos y húmedos que se pueden ver en el interior. Artesanías - Si eres de esas personas a las que les encanta llevar un souvenir muy auténtico de cada viaje, sepan que en la feria de artesanías encontrarás muchas opciones de productos elaborados por personas aquí en el Espacio Ferial Francisco Oberherr.
36 personas locales recomiendan
Plaza de las Etnias
1848 Av. Borges de Medeiros
36 personas locales recomiendan
A Praça das Etnias fica próxima ao Centro de Gramado e reúne uma série de atrativos, então vale a pena reservar algumas horas para passear lá. Neste espaço foram reproduzidas três casas que representam os povos que colonizaram Gramado. Este é o motivo pelo qual você irá encontrar lá uma casa com arquitetura italiana (com um memorial), uma alemã (que é a Casa do Colono) e outra portuguesa. No local também foi construída uma casa de pedra, onde você pode adquirir os passeios de agroturismo, cujo ponto de partida é em frente à praça. Movimento - Pelo fato de estar ao lado da rodoviária, a Praça das Etnias está sempre movimentada, seja pelos turistas que vão fotografar o local ou pelos moradores de Gramado e da cidade vizinha, Canela. Todos têm um motivo em comum: aproveitar para comprar um pão ou uma cuca que saem quentinhos dos fornos de barro onde são feitos. Isso mesmo, honrando o seu nome, na Praça das Etnias os colonos agricultores vão se revezando, e a cada dia moradores de uma localidade do interior deixam suas casas para vir até o centro da cidade para produzir e vender pães, cucas, biscoitos, doces e muitas outras delícias. Feirinhas – No sábado, a Praça das Etnias tem atrações especiais: uma feirinha de produtos coloniais e outra com produtos orgânicos, em ambas os produtos são comercializados pelos próprios colonos. Hortaliças, verduras, frutas, compotas, chás e até flores vêm direto do interior de Gramado e fazem sucesso, por isso, recomendamos que chegue cedo (as feirinhas começam às 7 horas da manhã) para poder ter mais opções de escolha dos produtos. Fornos e Casa do Colono – Tudo na Praça das Etnias desperta o desejo por comida! São muitas delícias, desde os pães e cucas nos fornos de barro, até uma infinidade de produtos coloniais como verduras, legumes, frutas, geleias, embutidos, mel, doces, compotas, vinhos, sucos, temperos, queijos, massas, biscoitos e pães que são comercializados na Casa do Colono, que mais se parece com aqueles mercadinhos de secos e molhados que se vê no interior mesmo. Artesanato – Se você é daquelas pessoas que adora levar um souvenir bem autêntico de cada viagem, saiba que na feira artesanal vai encontrar muitas opções de produtos feitos por gente daqui no Espaço de Feiras Francisco Oberherr. Caminhe! Você pode fazer este passeio a pé, assim irá fazer muitas fotos dos canteiros que estão sempre impecáveis, tomados por flores. Na praça também há um anjo de vidro que foi produzido e doado pela empresa Cristais de Gramado, como uma homenagem ao Natal Luz. Depois de aproveitar as delícias e belezas da Praça das Etnias, vá percorrendo a principal avenida da cidade – a Borges de Medeiros – até a Rua Coberta, e conferindo de perto as vitrines das lojas e os restaurantes que fazem deste trecho um dos pontos mais disputados de Gramado. Praça das Etnias is close to the Gramado Center and has a number of attractions, so it is worth taking a few hours to stroll there. In this space, three houses representing the peoples that colonized Gramado were reproduced. This is the reason why you will find there a house with Italian architecture (with a memorial), a German one (which is the Casa do Colono) and another Portuguese. A stone house was also built on the site, where you can purchase agrotourism tours, whose starting point is in front of the square. Movement - Because it is next to the bus station, Praça das Etnias is always busy, whether by tourists who are going to photograph the place or by residents of Gramado and the neighboring city, Canela. Everyone has a common reason: take the opportunity to buy a bread or a cuca that comes out warm from the clay ovens where they are made. That's right, honoring its name, in the Praça das Etnias, the colonists farmers take turns, and every day residents of a rural area leave their homes to come to the city center to produce and sell bread, cakes, cookies, sweets and many other delights. Feirinhas - On Saturday, Praça das Etnias has special attractions: a fair with colonial products and another with organic products, both products are sold by the colonists themselves. Vegetables, fruits, jams, teas and even flowers come straight from the interior of Gramado and are successful, so we recommend that you arrive early (the fairs start at 7 am) in order to have more options for choosing products. Fornos and Casa do Colono - Everything in Praça das Etnias awakens the desire for food! There are many delights, from the breads and pans in the clay ovens, to an infinity of colonial products such as vegetables, fruits, jams, sausages, honey, sweets, jams, wines, juices, spices, cheeses, pastas, cookies and breads which are sold at Casa do Colono, which looks more like those dry and wet markets you can see in the interior. Crafts - If you are one of those people who love to bring a very authentic souvenir from each trip, know that at the craft fair you will find many options for products made by people here at the Francisco Oberherr Fair Space. Praça das Etnias tiene una serie de atracciones, por lo que vale la pena tomarse unas horas para pasear allí. En este espacio se reprodujeron tres casas representativas de los pueblos que colonizaron Gramado. Esta es la razón por la que encontrarás allí una casa de arquitectura italiana (con un memorial), una alemana (que es la Casa do Colono) y otra portuguesa. También se construyó una casa de piedra en el sitio, donde se pueden adquirir tours de agroturismo, cuyo punto de partida está frente a la plaza. Movimiento - Debido a que está al lado de la estación de autobuses, la Praça das Etnias siempre está concurrida, ya sea por turistas que van a fotografiar el lugar o por residentes de Gramado y la ciudad vecina, Canela. Todos tenemos un motivo común: aprovechar para comprar un pan o una cuca que sale caliente de los hornos de barro donde se elaboran. Así es, haciendo honor a su nombre, en la Praça das Etnias, los colonos campesinos se turnan, y todos los días los vecinos de una zona rural salen de sus casas para venir al centro de la ciudad a producir y vender pan, pasteles, galletas, dulces. y muchas otras delicias. Feirinhas - El sábado, la Praça das Etnias tiene atractivos especiales: una feria con productos coloniales y otra con productos orgánicos, ambos productos son vendidos por los propios colonos. Verduras, frutas, mermeladas, tés e incluso flores vienen directamente del interior de Gramado y tienen éxito, por lo que recomendamos llegar temprano (las ferias comienzan a las 7 am) para tener más opciones en la elección de productos. Fornos y Casa do Colono - ¡Todo en Praça das Etnias despierta el deseo de comer! Hay muchas delicias, desde los panes y sartenes en los hornos de barro, hasta una infinidad de productos coloniales como verduras, frutas, mermeladas, embutidos, miel, dulces, mermeladas, vinos, jugos, especias, quesos, pastas, galletas y panes. que se venden en Casa do Colono, que se parece más a esos mercados secos y húmedos que se pueden ver en el interior. Artesanías - Si eres de esas personas a las que les encanta llevar un souvenir muy auténtico de cada viaje, sepan que en la feria de artesanías encontrarás muchas opciones de productos elaborados por personas aquí en el Espacio Ferial Francisco Oberherr.